Translation of "the landing" in Italian


How to use "the landing" in sentences:

But the one thing they mustn't know is about the landing tomorrow night.
Ma l'unica cosa che non devono sapere è sullo sbarco di domani notte.
This must turn on the landing lights.
Questo dovrebbe accendere le luci per l'atterraggio.
Later, we'll run down the landing procedure.
Più tardi ripeteremo il processo di atterraggio.
Rendezvous at the cafe near the landing field.
Ci vediamo al caffè vicino alla pista d'atterraggio.
Then we drive to the landing field where the plane will be waiting for us.
Poi andremo alla pista d'atterraggio dove ci sarà un aereo ad aspettarci.
Which way to the landing field?
Da che parte è la pista di atterraggio?
Well, it's the landing platform, really, for pollinating insects.
Beh, è una pista d'atterraggio, in realtà, per gli insetti impollinatori.
Look out your window toward the plane, just in front of the landing gear.
Guardi fuori in direzione dell'aereo, proprio davanti al carrello.
Nice form, but rough on the landing.
Bella esecuzione. ma un brutto atterraggio.
On the landing, there are three doors.
Sul pianerottolo, ci sono tre porte.
Captain America here blew the landing by 26 miles.
Capitan America è atterrato 40 km più lontano.
Let's get them as close as we can, then abort the landing.
Portiamoli più giù possibile e poi annulliamo l'atterraggio.
Senator Amidala, your tragedy on the landing platform... terrible.
Senatore Amidala, la vostra tragedia sulla piattaforma d'atterraggio... terribile.
You don't know where the landing gear is?
Non dirmi che non sai dov'è il carrello?
Three, find me the fastest route to the landing site.
Tre, torniamo al più presto sul luogo dell'atterraggio.
You, be careful with the landing gear.
Tu preoccupati del carrello per l'atterraggio.
Groups A and B relocating to Orlando should be on the stern clear of the landing zone.
I gruppi A e B diretti a Orlando restino a poppa lasciando libera la pista di atterraggio.
Buried the two kids who died during the landing.
Ho seppellito i due che sono morti durante l'atterraggio.
Somebody's gonna have to stick the landing.
Qualcuno dovra' portare a termine l'atterraggio.
7 minutes to fly across the ring, stick the landing, and climb into a missile before it launches.
Sette minuti... per volare intorno all'anello, agganciarsi alla piattaforma, e scalare fino al missile, prima che parta.
Where is everyone watching the landing tomorrow night?
Domani sera dove andate a guardare l'atterraggio?
We shall fight on the landing grounds.
Dovremo combattere sul campo di atterraggio.
It's basically like an aircraft carrier, but the landing strip is right on the edge of space.
È praticamente una portaerei, ma la pista di atterraggio inizia nello spazio.
...underneath the landing area making it harder and more dangerous than usual.
...sotto la zona di atterraggio rendendo il salto più difficile e pericoloso.
Autonomous driving is the landing form of AI technology in the vertical industry of automobiles.
La guida autonoma è la forma di atterraggio della tecnologia AI nell'industria verticale delle automobili.
Full spectrum coverage of the landing zone as well as the air corridor.
Copertura ad ampio spettro di tutta la zona d'atterraggio cosi' come del corridoio aereo.
We're arriving at the landing now.
Siamo quasi arrivati sul luogo prestabilito.
The landing function is interwoven into the building's infrastructure.
La funzione di atterraggio e' integrata nell'infrastruttura dell'edificio.
We've been given the frag order to provide air cover for the landing.
Ci hanno ordinato di dare copertura aerea allo sbarco.
I think we can cautiously declare the landing a victory.
Possiamo dichiarare, con cautela, che lo sbarco e' stato una vittoria.
Gas leak must have caught on the landing.
La perdita di benzina dev'essere iniziata a terra.
There's not enough power to get to the landing site.
Non c'è abbastanza energia per arrivare al punto di atterraggio.
There's enough power to make it to the landing site.
C'è abbastanza energia per arrivare al punto di atterraggio.
The sun should charge the battery in about an hour, give us enough juice to make it to the landing site.
Il sole ricaricherà la batteria in un'ora dandoci l'energia per arrivare al punto di atterraggio.
And we human beings are part of that creative evolutionary pulse that began 65 million years ago with the landing of an asteroid.
E noi esseri umani siamo parte di quell'impulso evoluzionistico che è iniziato 65 milioni di anni fa con l'impatto di un asteroide.
And then the landing, as we have seen, arriving on this side of the Channel, is through a parachute.
E poi l'atterraggio che, come abbiamo visto, ti ha portato da questo lato della Manica, avviene tramite un paracadute.
1.9980080127716s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?